I knew this was too truth but I thought exceptions happens...
今天的天空怎么会特别的蓝
Why does today's sky seem exceptionally blue?
我怎会有点感伤
Why do i feel slightly sad?
一个人悠悠荡荡
Swaying leisurely alone...
没有特别方向
without any direction
一幕一幕的过往
remember thoughts after thoughts / scenes after scenes
还舍不得遗忘
which seems unforgettable
不知觉又走到这个熟悉海岸
unknowingly reaching to a seeming familiar beach...
假装你在我身旁
dreaming that you were beside me...
海浪亲吻着沙滩
waves washing against the banks of the beach,
为我制造浪漫
creating the one imaginary romance
你曾说一起去流浪
that you once mentioned that we would 'drift away' together
流浪到海角另一端
drifting to the other corner of the sea
连天空都在笑着我太天真
even the sky laughs at me being too naive
不是都说好我们不会改变
didnt we agree that nothing will change?
你曾写下的诺言
the promise that you once wrote?
我深深刻在心里面
deeply embedded within my heart
等待你会出现
waiting for you arrival
海枯石烂那天
till the day when the seas run dry & stones breaks...
连世界都在看着我太天真
the whole earth thinks that im too native too
不是说好要爱到最后一天
didnt we speak about love till the end?
收起所有的思念
putting away all those thoughts
那是我唯一的眷恋
which were my only attachments
让爱随风漂流 飘向海的另一边
letting my love being blow away by the wind to the other end of the sea
习惯了又走到这个熟悉海岸
habitually walking by that familiar beach
你已不在我身旁
you;re no longer by my side
海浪亲吻着沙滩
waves washing against the banks of the beach,
我不觉得浪漫
unknowingly i imagined romance
不想再一个人流浪
not wanting to drift around alone
流浪着失去了方向
drifting along without direction
连天空都在笑着我太天真
even the sky laughs at me being too naive
不是都说好我们不会改变
didnt we speak about love till the end?
你曾写下的诺言
the promise that you once wrote?
我深深刻在心里面
deeply embedded within my heart
等待你会出现
waiting for you arrival
海枯石烂那天
till the day when the seas run dry & stones breaks...
Why does today's sky seem exceptionally blue?
我怎会有点感伤
Why do i feel slightly sad?
一个人悠悠荡荡
Swaying leisurely alone...
没有特别方向
without any direction
一幕一幕的过往
remember thoughts after thoughts / scenes after scenes
还舍不得遗忘
which seems unforgettable
不知觉又走到这个熟悉海岸
unknowingly reaching to a seeming familiar beach...
假装你在我身旁
dreaming that you were beside me...
海浪亲吻着沙滩
waves washing against the banks of the beach,
为我制造浪漫
creating the one imaginary romance
你曾说一起去流浪
that you once mentioned that we would 'drift away' together
流浪到海角另一端
drifting to the other corner of the sea
连天空都在笑着我太天真
even the sky laughs at me being too naive
不是都说好我们不会改变
didnt we agree that nothing will change?
你曾写下的诺言
the promise that you once wrote?
我深深刻在心里面
deeply embedded within my heart
等待你会出现
waiting for you arrival
海枯石烂那天
till the day when the seas run dry & stones breaks...
连世界都在看着我太天真
the whole earth thinks that im too native too
不是说好要爱到最后一天
didnt we speak about love till the end?
收起所有的思念
putting away all those thoughts
那是我唯一的眷恋
which were my only attachments
让爱随风漂流 飘向海的另一边
letting my love being blow away by the wind to the other end of the sea
习惯了又走到这个熟悉海岸
habitually walking by that familiar beach
你已不在我身旁
you;re no longer by my side
海浪亲吻着沙滩
waves washing against the banks of the beach,
我不觉得浪漫
unknowingly i imagined romance
不想再一个人流浪
not wanting to drift around alone
流浪着失去了方向
drifting along without direction
连天空都在笑着我太天真
even the sky laughs at me being too naive
不是都说好我们不会改变
didnt we speak about love till the end?
你曾写下的诺言
the promise that you once wrote?
我深深刻在心里面
deeply embedded within my heart
等待你会出现
waiting for you arrival
海枯石烂那天
till the day when the seas run dry & stones breaks...
连世界都在看着我太天真
the whole earth thinks that im too native too
是谁说过我们都不要改变
who was it that spoke about not changing?
你曾写下的诺言
the promise that you once wrote?
我深深刻在心里面
deeply embedded within my heart
等待你会出现
waiting for you arrival
海枯石烂那天
till the day when the seas run dry & stones breaks...
连世界都在看着我太天真
the whole earth thinks that im too native too
不是说好要爱到最后一天
didnt we speak about love till the end?
收起所有的思念
那是我唯一的眷恋
which were my only attachments
让爱随风漂流 飘向海的另一边
letting my love being blow away by the wind to the other end of the sea
收起所有的思念
putting away all those thoughts
那是我唯一的眷恋
which were my only attachments
让爱随风漂流 飘向海的另一边
letting my love being blow away by the wind to the other end of the sea
putting away all those thoughts
那是我唯一的眷恋
which were my only attachments
让爱随风漂流 飘向海的另一边
letting my love being blow away by the wind to the other end of the sea
相信你会再出现
believing that you would appear once again...
believing that you would appear once again...
No comments:
Post a Comment